Projeto torna obrigatória presença de intérprete de Libras na emergência de hospitais
Proposta será analisada por comissões da Câmara dos Deputados
Raniery Paulino: intérprete é essencial para o atendimento de pacientes surdos
O Projeto de Lei 342/24 obriga os hospitais de médio e grande porte a terem, em seus serviços de atendimento de urgência e emergência, pelo menos um intérprete da Língua Brasileira de Sinais (Libras) de plantão ou em sobreaviso. O texto está em análise na Câmara dos Deputados.
Autor da proposta, o deputado Raniery Paulino (Republicanos-PB) afirma que a ausência do profissional dificulta o atendimento nas emergências – públicas e privadas – de pacientes surdos.
O parlamentar ressalta que não é qualquer ouvinte que entende a linguagem da pessoa surda e, no caso de uma urgência, pode não haver tempo hábil para improvisações ou o uso da escrita.
“A importância do intérprete de Libras é indiscutível, pois o atendimento mais qualificado pode amenizar o agravamento da doença e reduzir o risco de morte”, diz.
Tramitação
O projeto tramita em caráter conclusivo e será analisado pelas comissões de Saúde; de Defesa dos Direitos das Pessoas com Deficiência; de Finanças e Tributação; e de Constituição e Justiça e de Cidadania.
Fonte: Agência Câmara de Notícias
- Enem 2025: pedido de reaplicação de provas começa nesta segunda
- Baixa adesão marca o Dia D de Contratação de Pessoas com Deficiência em Goiás
- Crescimento de Trindade atrai novos moradores e movimenta mercado imobiliário
- Construção civil intensifica ações de combate à dengue no período chuvoso
- 2º Workshop de Tecnologia de Aplicação leva inovações de Inteligência Artificial na pulverização para produtores rurais
